Credevo che puntando il dito sui tuoi segreti.....nessuno avrebbe visto i miei.
I guess I figured if I was pointing at you then.....nobody would see through me.
Mi dispiace Sig. De Silva, non stavo puntando il dito contro di lei.
I'm sorry, Mr. De Silva. I wasn't pointing a finger at you.
Sta puntando il dito contro di me?
Is he pointing his finger straight at me?
Arthur, non posso tenere quegli agenti sotto controllo, e non sto puntando il dito contro qualcuno, ma se c'e' qualcosa che hai fatto...
Arthur, I can keep those agents at bay, and I'm not pointing fingers here, but if there's something that you've done...
Sta puntando il dito, senza girarci attorno, contro il mio testimone, Robert Eps.
HE'S POINTING A NOT-SO-SUBTLE FINGER AT MY WITNESS, ROBERT EPS.
Ho detto "Non dovremmo". Non sto puntando il dito contro nessuno.
I'm saying "we. " I'm not pointing fingers.
Mi state per caso puntando il dito contro?
New beginnings. Is that some kind of jab at me?
Famiglia con due bambini, puntando il dito
Happy family with two children on white
Non ce ne stiamo da parte ridendo e puntando il dito:
We don't stand to one side and laugh and point and say, "Oh!
State sprecando tempo puntando il dito contro la mia famiglia mentre il vero assassino e' ancora li' fuori.
You're wasting time pointing the finger at our family when the real killer... He's still out there.
In altre parole, si e' liberato delle sue accuse puntando il dito contro qualcuno con cui intratteneva affari regolarmente.
In other words, you wash away your own guilt by pointing the finger at someone you conducted regular business with.
Disse lei, puntando il dito contro il marito ricco sfondato.
She said, pointing her finger at her rich as hell husband.
Non si va da nessuna parte puntando il dito e dando la colpa all'altro.
There is no use in pointing fingers and placing blame.
Soltanto puntando il dito decidi vita e morte della gente.
your little finger points to life a-and death itself.
Puntando il dito su un uomo innocente.
Pointing the finger at an innocent man.
Puntando il dito metti a rischio il tuo reinserimento.
You start pointing fingers, you could jeopardize your reinstatement.
Vogliamo continuare a perdere tempo... puntando il dito e dandoci la colpa a vicenda?
Are we going to keep wasting time pointing the finger of blame at one another?
Stiamo puntando il dito su qualcosa di veramente importante.
We just stumbled upon something important!
Stai forse puntando il dito contro di me?
Are you possibly pointing that finger at me?
E Nokomis, la vecchia, puntando il dito verso ovest, disse queste parole a Hiawatha."
And Nokomis, the old woman, Pointing with her finger westward, Spake these words to Hiawatha... "
Ma se si riprenderà, tutti i suoi amici gli stanno puntando il dito contro.
But if he pulls through, all his friends are all pointing the finger at him.
Il giudice ti sta puntando il dito contro.
The judge is making an example of you.
Faceva questa cosa di dire "procedi positivo", puntando il dito.
He had this thing called "positive go, " and he would point.
(Dylan) Stavo puntando il dito su Gabriel, il mio più vecchio amico.
I have been pointing the finger at Gabriel, my oldest friend.
Ci diedero giu' con il piagnucolare, puntando il dito.
They went down whining, pointing fingers.
Quindi non sto puntando il dito contro loro due.
So this isn't me pointing the finger at the other two.
Bene, perche' i casi che ho visto in cui le differenti parti perseguivano azioni legali, puntando il dito su come l'altro ragazzo era stato cresicuto...
Good, because the cases i've seen Where the different sides pursue separate lawsuits, Pointing the finger at how the other kid was raised
No, per rappresentare lui, sta puntando il dito verso Brian!
No! To represent him, you are pointing the finger at Brian.
E so che sono sincere perche'... non mi stavi puntando il dito contro... - Ok, ok...
And I know you really mean it, too, because you weren't pointing your finger at me or...
Come sappiamo che non sta solo... puntando il dito a caso, nella speranza di apparire migliore?
How do we know that he's not just pointing fingers, trying to make himself look better?
l'erba di Karl mi sta puntando il dito contro... fa tintinnare il mio punto G.
But this chick's soft, warm bud's rattling my "g" spot. I like that, dude.
Ma hanno una propensione per il canto. E stanno puntando il dito verso l'Iran.
But they are singing like the Vienna Boys' Choir and pointing a finger back at Iran.
Gli inglesi e i francesi si lamentavano amaramente che i loro “alleati” della NATO non stavano facendo abbastanza, puntando il dito contro Germania e Italia come esempi.
The British and French complained bitterly that their NATO “allies” were not doing enough, pointing an accusing finger at Germany and Italy for example.
Ciò che è successo a me, quando ho trovato la Risposta, puntando il dito qui verso il Vuoto, è stata una reazione del tipo: “Non è possibile che sia questo, sarebbe troppo semplice, troppo elementare.
What happened to me when I found the Answer, pointing my finger at the Emptiness here, was at first a reaction like: “This cannot be it; it would be too simple, too basic.
La persona nello specchio sta puntando il dito verso il proprio volto.
The person in the mirror is pointing back at their face.
"Se hai già combattuto contro di lui, allora è il mio turno" replicò Bu, puntando il dito contro Vegeth.
"If you've already fought him, it's my turn, " retorted Buu by pointing his finger at Vegetto.
Non sto puntando il dito su quello che sta succedendo, ma si tratta di una lenta progressione.
And I'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression.
0.6059091091156s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?